Tag: translation

Tongue Tied

William Oddie, in a Spectator article, tells the English-speaking world a little about the new mass translation in the works. “The effect of hundreds of such changes – impossible to convey without more space – has had a massive cumulative effect not merely on the accuracy of the translations, but on their beauty. They now …

Continue reading

Communication Breakdown

The New American Bible raises banality to an art form. The Good As New Bible is a sin against the Holy Spirit. Lost in Translation A reader send me a link to the following story. By now I am sure many people have seen the story about the “Good as New” Bible translation by a …

Continue reading

Accustomed to Error

So people have gotten used to a bad translation. So what? Granted, the draft of the new mass needs some work to overcome some "clunky" wording, but that’s the not the point. The mass needs to be translationally and theologically correct before it is "comfortable". Priests predict possible backlash against new Mass text "A forum …

Continue reading

Mass Discussion

The second article presents a pretty thorough, if biased, chronology of the development of the new mass. British Bishops comment on new English Mass draft " The liturgy office of the Bishops of England and Wales has praised the International Committee for English (ICEL) for its preference for the use of inclusive language in the …

Continue reading

Critical Mass

Translation is not the appropriate forum for progressive theological revision of the Mass. If anti-traditionalists want to butcher the liturgy and fill it with nonsense, they’ll have to work toward amending the official Latin version of the Novus Ordo. The only faults that should be pointed out in the new translation are those of grammar, …

Continue reading